2分
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #765#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「NO, I CAN’T CHIRP!」↓↓↓↓翻訳: 「いいや、ぼくはチュンチュン鳴けないよ!」今日のコミックは1996年12月10日のものです。今日は、スヌーピーがリーダーをつとめるビーグル・スカウトのお話。スヌーピーが隊員の小鳥たちに「番号を呼んだら“はい!”と答えるんだ」と説明します。すると小鳥たちが何か質問をし、そのやり取りの中でスヌーピーが「小鳥が番号がわからないってどういう意味? 点呼が取れないじゃないか?」と困ってしまいます。さらに小鳥たちがまたピーチクと答えると、スヌーピーは「いいや、ぼくはチュンチュン鳴けないよ!」と返している様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「CHIRP」「(鳥が)さえずる」「チュンチュン鳴く」という意味です。今回のコミックでは、「NO, I CAN’T CHIRP!」と出てくるので「いいや、ぼくはチュンチュン鳴けないよ!」という意味になります。では、「CHIRP」の例文を2つ紹介すると…① 今朝、窓の外で鳥たちがさえずっていた。The birds were chirping outside my window this morning.② 庭で鳥がチュンチュン鳴いているのが聞こえる?Can you hear the birds chirping in the garden?「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
詳細情報を見る
PEANUTS Dictionary