2分
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #735#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「RERUN, YOU’VE GOT YOUR SHOES ON THE WRONG FEET…」↓↓↓↓翻訳: 「リラン、靴が左右、逆だよ…」今日のコミックは1995年10月26日のものです。ルーシーとリランが一緒にいます。ルーシーが「リラン、靴が左右、逆だよ…」と指摘するとリランが「靴に教えてやってるんだ…」「いつでも自己流が通用するわけじゃないってね…」と答えている様子が描かれています今日のワンポイント英語はこちら「WRONG」「間違った」「誤った」という意味です。今回のコミックでは「RERUN, YOU’VE GOT YOUR SHOES ON THE WRONG FEET…」と出てくるので「リラン、靴を間違った足に履いてるよ!」「靴が左右、逆だよ…」という意味になります。では、「WRONG」の例文を2つ紹介すると…①この道は間違ってると思うよ。I think we’re on the wrong road.②彼女の推測は完全に間違っていた。Her guess was completely wrong.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
詳細情報を見る
PEANUTS Dictionary