2分
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #815#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「WHICH FORCES ME TO LOOK ELSEWHERE, AND MAYBE ASK THE QUESTION…」↓↓↓↓翻訳: 「そしてこういう質問をせざるを得なくなるんだ…」今日のコミックは1999年03月18日のものです。ライナス、リランとスヌーピーが一緒います。リランが毛布を引きずったライナスを見ながら「理論的には、お兄ちゃんは僕のロールモデルであるべきなんだ…」「でも、あの毛布がそれを台無しにしている。…」「あの毛布が僕を、別のところに目を向けさせて…そしてこういう質問をせざるを得なくなるんだ…」「近所の犬は、僕のロールモデルになりうるだろうか?」と言い、スヌーピーを見ています。スヌーピーがリランのロールモデルになれますように、、、、♡今日のワンポイント英語はこちら「FORCE」「無理やり〜させる」「そうせざるを得なくする」という意味です。今回のコミックでは、「WHICH FORCES ME TO LOOK ELSEWHERE, AND MAYBE ASK THE QUESTION…」と出てくるので「そしてこういう質問をせざるを得なくなるんだ…」という意味になります。では、「FORCE」の例文を2つ紹介すると…①彼は私に謝らせた。He forced me to apologize.②雨のせいで、家にいなきゃいけなくなった。The rain forced me to stay home.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
詳細情報を見る
PEANUTS Dictionary