29分
「けいおん!」!今回は目標は武道館!とか言って、私たちの軽音部は始まりました。ギターを買うためにみんなでバイトしたり、毎日部室でお茶を飲んで、たくさん喋ったり。ムギちゃんの別荘で合宿したり、入部してくれる1年生を探したり…脇目も振らず練習に打ち込んでたなんてとても言えないけど、でもここが…今いるこの講堂が、私たちの武道館です!(平沢唯)"When we started the light music club we said that our slogan wasgoing to be “Budokan or bust!”We worked after school jobs together so I could buy Geeta.We had tea in the club room together and talked about everything.We had training camps at Mugi-chan’s summer homes and looked for a new studentwho would join the club.I can’t really say we devoted our selves wholeheartedly to practicing,but right now, for us standing here on this stage this auditorium is ourBudokan,and we’ll sing our hearts out to the very end!"▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね!【ポッドキャスト配信先】・ニッポン放送PODCAST STATIONhttps://podcast.1242.com/aec/・radikoポッドキャストhttps://bit.ly/43xtlI7・Amazon Music Podcast https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...・Apple Podcast (文字起こしあり) https://podcasts.apple.com/jp/podcast...・Spotify Podcast(文字起こしあり) https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...・YouTube ポッドキャストhttps://bit.ly/3EMGdSl▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます! / @anime-english-club 【メール大募集中!!】番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!メールは日本語でも英語でも大丈夫です!メールアドレス:aec@1242.com【番組SNS】X: https://x.com/aec1242ハッシュタグ:#SallyAEC【CREDIT】パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System00:00:00 - Opening00:01:49 - Sally's Hair Story: "I Bleached My Hair"00:04:11 - Phrase Explanation: "For Legal Purposes"00:08:15 - Vocabulary Analysis: "Budokan"00:10:08 - Vocabulary Analysis: "Wholeheartedly" & "Devote"00:12:30 - Cultural Deep Dive: "Bury My Bones in Japan"00:16:36 - American High School Culture: Homecoming & Spirit Week00:26:13 - Phrase Explanation: "It All Went Downhill"00:28:03 - Contact Information & Listener Requests00:29:00 - Closing & Credits
詳細情報を見る
Anime English Club with Sally Amaki