2分
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #792#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「I HAVEN’T THE SLIGHTEST IDEA!」↓↓↓↓翻訳: 「全く見当もつかない!」今日のコミックは1955年2月8日のものです。チャーリー・ブラウンとバイオレットが、ライナスの不思議な才能を眺めています。ライナスは、なんと“四角い風船”をふくらませています。バイオレットが「どうやって四角い風船をふくらますのかしら?」と不思議がると、チャーリー・ブラウンは「まあ、空気圧と唇の形と、それから…それから…」ともっともらしく説明しようとして、結局行き詰まり、「全く見当もつかない!」とギブアップしてしまいます。今日のワンポイント英語はこちら「HAVEN’T THE SLIGHTEST」「まったく〜ない」という意味で、後ろに「idea」「clue」などを続けて「少しも分からない」という言い方になります。今回のコミックでは、「I HAVEN’T THE SLIGHTEST IDEA!」で「全く見当もつかない!」という意味になります。では、「HAVEN’T THE SLIGHTEST」の例文を2つ紹介すると…① 彼が何を考えているのか、まったく見当がつかない。I don’t have the slightest idea what he’s thinking.② 彼女が怒っている理由、少しもわからない。I haven’t the slightest idea why she’s mad.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
詳細情報を見る
PEANUTS Dictionary