2分
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #845#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「WELL, YOU CAN’T KEEP BORROWING MINE...」↓↓↓↓翻訳: 「でも、いつまでも、僕の犬を借り続けるのはダメだよ…」今日のコミックは1995年05月05日のものです。リランがチャーリー・ブラウンのお家を訪ねます。リランが玄関前で、「君の犬に、一緒に外で遊ばないか聞いてよ」と言うと、ドアから顔を出したチャーリー・ブラウンが「自分の犬を飼えば?」と答えます。すると、リランは「ママが犬を飼うのを許してくれないの」と落ち込むとチャーリー・ブラウンが「でも、いつまでも、僕の犬を借り続けるのはダメだよ…」と言います。そして、場面が変わり、チャーリー・ブラウンがお家の中に戻って、くつろいでいるスヌーピーに「犬って、芝刈り機とか砂糖みたいに貸し借りするもんじゃないって、言ってやったよ…」と言うと、最後のコマでは、スヌーピーが「次は『貸し犬屋』に電話しろって言ってやれ!」と考えている様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「BORROW」「借りる」という意味です。今回のコミックでは、「WELL, YOU CAN’T KEEP BORROWING MINE...」と出てくるので「でも、いつまでも、僕の犬を借り続けるのはダメだよ…」という意味になります。では、「BORROW」の例文を2つ紹介すると…①あなたのペンを借りてもいい?Can I borrow a pen?②私は本を借りた。I borrowed a book.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
詳細情報を見る
PEANUTS Dictionary